Tuyển dụng

Bạn có niềm đam mê Anime? Muốn được thử sức? Là người được xem Anime Vsub đầu tiên trước tất cả mọi người? Xin đừng ngần ngại hãy tham gia với bọn mình ngay hôm nay: http://eemoticons.net

Các vị trí cần tuyển:

Translator :

Thông thạo English (Tất nhiên, chỉ tuyển khá trở lên), ngoài ra biết thêm các thứ tiếng khác thì càng tốt (Như Trung, Nhật v.v…), biết sử dụng thành thạo (hoặc ít nhất thì cũng phải biết sử dụng căn bản) về Aegisub (Nhiều bạn đăng ký nhưng lại không biết cái này là cái gì. http://eemoticons.net, làm cả 2 bên rất mất thời gian). Và cuối cùng là tuyệt đối không được sử dụng soft tự động trans. http://eemoticons.net Đã có nhiều bạn lách luật và bị mình phát hiện. Nghiêm cấm đấy nhé. http://eemoticons.net

Edit :

Như trên, thạo cả Vietnamese nữa, riêng Vietnamese phải giỏi hành văn, có khả năng soát lỗi chính tả, làm gọn câu, v.v… Cái này đòi hỏi tính chém gió cao http://eemoticons.net, tuy nhiên vẫn phải bám sát nội dung câu văn, không chém ẩu, chém bừa, chém linh tinh, cẩn thận bị viewer chém lại, lúc đó mình không chịu trách nhiệm nhé! http://eemoticons.net

Karaoke effect :

Phải rành các tag trong aegisub, biết chút lập trình LUA, (ít nhất cũng phải làm được những hiệu ứng đơn giản rồi vào nhóm nâng cao dần tay nghề).http://eemoticons.net

Làm cái này thì nên có chút óc sáng tạo, thả hồn bay xa , để có được những hiệu ứng đẹp, và hợp!

Ưu tiên cho các bạn biết dùng SSA Pawaa xD~, AFX (Đọc đến đây có người chắc không biết nó là gì luôn)

Design:

Công việc rất chi là nhàn hạ. Thiết kế banner, logo cho nhóm v.v… Yêu cầu phải có óc sáng tạo, nhiều ý tưởng thành thạo PTS (Photoshop).


Khi đăng kí các cậu cho mình xin những thông tin sau đây :

1/ Tên ( Nick Yahoo ) (Bắt buộc, để mình còn liên lạc lại được)

2/ Công việc bạn muốn đảm nhận ?

3/ Trình độ English thế nào ? (Nếu đăng kí làm translator hay edit)

4/ Có làm lâu dài được không ?

5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa ? (Ưu tiên người đã có kinh nghiệm)

Chú ý: Những ai không biết anime là gì, không biết chút gì về làm sub, không biết gì về fansub thì không nên post comment mà nên tự tìm hiểu, tìm các trang Wiki, or google + từ khóa! ~> học về những phần căn bản về aegisub, các khâu trong fansub rồi hẳn đăng ký tham gia nhóm, khi đó bạn sẽ nhanh chóng qua được bài test của nhóm và có những PJ đầu tay do chính các bạn làm!

Chỉ vậy thôi, mong các cậu tham gia nhiệt tình nhé!

5 người đã click LIKE bài viết này.

68 comments

  1. Kira Jea says:

    OK, đã pm, cậu ấy chỉ muốn làm viewer thôi~~

  2. Huy.Quần.Đùi says:

    Hic, cũng muốn tham gia nhưng mình chẳng có tài gì cả. :(( Chỉ có mỗi niềm đam mê với Ghibli thôi :(( . Chúc mọi người hoàn thành tốt công việc mà giữ mãi niềm đam mê với Ghibli nha :x

  3. Phong says:

    Mình rất ngưỡng mộ các bạn, và mình cũng được biết là các bạn có làm lồng tiếng cho các phim hoạt hình. Mình có chút kỹ năng về mixer và thu âm, muốn tham gia cùng các bạn để làm những phim hoạt hình có lồng tiếng việt.

    Nếu “ý nguyện” được “để ý” xin liên hệ email:fantomaml@gmail.com, nick YM fantomaml

  4. Kira Jea says:

    Hiện tại bọn tớ chỉ thêm ver lồng tiếng việt khi có audio dễ nghe, với cũng chỉ tập trung vào mảng phim ghibli hà.

    Mà giờ audio lồng tiếng của ghibli chỉ tìm dc của vài bộ như Spirited Away, Dịch vụ chuyển hàng kiki, truyền thuyết về rồng.

    Tớ vẫn đang tìm phần lồng tiếng của Công chúa sói, howl, … mà có vẻ khó đây~~

    Etou… nếu thích cậu có thể tham gia mảng encode và upload với bọn tớ, còn mảng lồng tiếng thì phải có nguồn audio thì mới làm được.

  5. Phong says:

    Chào Kira Jea,
    Mình nghĩ là lồng tiếng, tức là mình dùng bản vietsub, đọc, thu âm, rồi encode nó vào phim, nên mình không hiểu sao bạn phải tìm phần lồng tiếng của những phim đó.

    Mình rất sẵn lòng tham gia upload với các bạn. Còn encode thì hơi khó khăn, vì mình chỉ có 1 cái computer, mà công việc hằng ngày (programmer) đã ngốn gần hết tài nguyên của máy rồi.

    1. Kira Jea says:

      Tự lồng tiếng à. Cái này bọn tớ chưa làm, chỉ có làm radio show thì có, nhưng làm qua skype, tạp âm và nhiễu dễ sợ luôn, với còn bị phụ thuộc đường truyền, lâu lâu nó lag cái là coi như xong phim :-s

      Làm cái này chắc phải tìm những member ở gần nhau, có thể liên hệ trực tiếp thì mới khả thi… :p

    2. Nhi Nguyễn says:

      Mình có cuốn phim hoạt hình Totoro lồng Tiếng Việt này, nhưng mà là băng video không phải đĩa đâu, nếu muốn mượn thì pm nhá hehe. Tại mình cũng thích xem lồng tiếng hơn là phụ đề :D :D

  6. Phong says:

    Hi Kira Jea,

    Mình ví dụ nhé: Kira Jea sẽ đọc vietsub của phim, mình sẽ thu lại + mix để dễ nghe + nền nhạc nhẹ nếu muốn hoặc âm thanh -> file audio sau đó dùng adobe premier nhúng vào phim, hoặc xuất thành file audio riêng cũng được

  7. hi-chan says:

    1/ Tên : tuesdream
    2/ Công việc bạn muốn đảm nhận : design
    4/ Có làm lâu dài được không : được
    5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa : đã từng làm bên truongton.net

    1. Kira Jea says:

      Ok, tớ đã add nick cậu, khi nào onl thì pm tớ hén :”> Phải thay áo cho HOME để đón Noel thôi~~ :”>

  8. bluefish says:

    nick yahoo: alkyestrela
    position: karaoke effect
    làm lâu dài hay không: làm khi nào bên cậu cần effect thôi chứ karaoke đâu làm nhiều :p
    đã làm công việc này chưa: rồi, có kinh nghiệm, tự viết script cho effect, tạo được các effect phức tạp aegisub templater không làm được

    1. Kira Jea says:

      OK, đã add nick cậu, khi nào cậu Onl thì PM tớ để giao việc, sẵn test luôn hén :#>

  9. ....KT says:

    1/ Tên ( Nick Yahoo ) : harimasaitou@yahoo.com.vn
    2/ Công việc bạn muốn đảm nhận ? :upload
    4/ Có làm lâu dài được không ? : …..tùy tình hình gia đình
    5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa ? : trước h` chỉ up toàn game

  10. Cafemuoi says:

    1/ Tên ; nguyen_yen27

    2/ Công việc bạn muốn đảm nhận: có thể làm trans hoặc edit, nhưng Aegisub thì còn xài chưa thành thục lắm T.T

    3/ Trình độ English thế nào ? học ban D nên chắc không đến nỗi ad nhỉ? ^^

    4/ Có làm lâu dài được không ? được, và onl rất thường xuyên ^^

    5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa ? đang làm trans cho 1 số các page trên fb cần trans như Mật ngữ 12 chòm sao,…

    RẤT MONG ĐƯỢC THAM GIA

    1. HobiRon Jea says:

      Đã PM :D

  11. eri-chan says:

    1/ Tên ( Nick Yahoo ): kim_anh190692333
    Các bạn nên liên lạc với mình qua email: kim_anh190692333@yahoo.com.vn
    Vì mình rất hiếm khi nào onl YM.

    2/ Công việc muốn đảm nhận: Trans và Edit (Time cũng được nếu các bạn thiếu người hoặc không có soft)

    3/ Trình độ English: Mình khá tự tin.
    Trình độ tiếng Nhật của mình cỡ N3, nhìn chữ dịch đc, nghe hiểu (sơ sơ ^^”)

    4/ Có làm lâu dài không: Mình sẽ cố gắng, tùy mức độ các bạn giao việc

    5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa: Mình đang làm việc với một số nhóm sub không được sôi động cho lắm (Ý là rất ngẫu hứng, lâu lâu mới cho ra 1 sản phẩm. Nên giờ có thể nói mình vẫn đang rất dư thời gian :D )
    - http://kame-111.livejournal.com/
    - http://kinkikidsvn.wordpress.com/
    - http://ame-no-uta-jdrama.blogspot.com/

    1. HobiRon Jea says:

      Đã add nick yahoo, khi nào cậu onl thì pm tớ nhé ^^

  12. Katsu says:

    1/ Tên ( Nick yahoo): babylovemusic2000
    2/ Công việc đảm nhiệm: Translator
    3/ Trình độ English: khá tốt
    4/ Có làm lâu dài không: dĩ nhiên mình sẽ làm lâu dài và thời gian online là 12/24.
    5/ Đã từng làm việc đó bao giờ chưa: MÌnh chưa từng sub anime mình chỉ sub phim thôi. Nghe nói anime khó hơn phim nhưng mình tự tin có thể làm được.

    1. Hanayuki says:

      Đã add nick cậu. Khi nào cậu onl thì pm tớ nha.

  13. lyly92003 says:

    1/ Tên : phuongly
    2/ Công việc bạn muốn đảm nhận : design
    4/ Có làm lâu dài được không : được
    5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa: chỉ làm ở những cty thiết kế :)

    1. HobiRon Jea says:

      Euto~ Cậu cho tớ nick yahoo để tiện bề liên lạc nha ^^

      1. phuongly says:

        nick yahoo: lyly92003
        mình hay invi, nên cứ buzz, nếu có mình trả lời hén :)

  14. Rikachan says:

    ;;) Còn tuyển không vậy mấy bạn ;))
    1. Y!H : qdevilxx
    2. Công việc muốn đảm nhận : Trans hoặc Edit
    3. Trình độ Eng : Khá :#>
    4. Làm được lâu dài không : dĩ nhiên là đc :#> Tình yêu với anime của mình là vô bờ bến :x

  15. Rikachan says:

    ;;) Còn tuyển không vậy mấy bạn ;))
    1. Y!H : qdevilxx
    2. Công việc muốn đảm nhận : Trans hoặc Edit
    3. Trình độ Eng : Khá :#>
    4. Làm được lâu dài không : dĩ nhiên là đc :#> Tình yêu với anime của mình là vô bờ bến :x
    5. Kinh nghiệm : đã từng làm Trans cho hoonfamily.org và vietsub.vn

  16. kyo_iuvn says:

    1/ Tên ( Nick Yahoo ): thuythanh_197
    2/ Công việc bạn muốn đảm nhận ? trans, kara fx, enc

    3/ Trình độ English thế nào ? tạm

    4/ Có làm lâu dài được không ? được

    5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa ? trans + enc bên 360kpop

    1. Hanayuki says:

      Đã add nick

  17. piri says:

    mọi người còn tuyển mem ko :) cho mình đăng ký một chân làm việc trong nhóm nhé :D

    1/ Nick Yahoo: piripyon

    2/ Công việc bạn muốn đảm nhận ? translator

    3/ Trình độ English thế nào ? ổn

    4/ Có làm lâu dài được không ? mình sẽ cố gắng hết sức

    5/ Đã từng làm công việc đó bao giờ chưa ? có, mình thường trans manga, clip linh tinh cùng vài người bạn mình ^^

  18. Doctor_kun says:

    Đã liên lạc!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

:D :p :) ;) ;)) ;;) :#> :-* :x :)) =)) >:) B-) :| :( :(( =(( :-s :-ss X( =D> :-ll :-? :-/ more »